Sona Abbasaliqızı’nın Edebi Mirası 4 Ciltte Buluştu: SOCAR Desteğiyle Azerbaycan’ın Kültürel Belleği Kayıt Altında

Sona Abbasaliqızı’nın Edebi Mirası 4 Ciltte Buluştu: SOCAR Desteğiyle Azerbaycan’ın Kültürel Belleği Kayıt Altında


Azerbaycan edebiyatının güçlü kalemlerinden, zarif dili ve vatanperver duyuşlarıyla hafızalarda yer eden Sona Abbasaliqızı’nın dört ciltlik “Seçilmiş Eserler” serisi, Azerbaycan Cumhuriyeti Devlet Petrol Şirketi (SOCAR) desteğiyle yayımlandı. Bu kapsamlı yayın, yalnızca yazarın zengin edebi birikimini gelecek kuşaklara taşımakla kalmıyor, aynı zamanda Azerbaycan’ın milli kimliğine ve manevi değerlerine ışık tutan bir kültür hizmeti niteliği taşıyor.

Seri; romanlar, kısa öyküler, gazetecilik yazıları, denemeler ve şiirlerden oluşan çok katmanlı bir külliyatla dikkat çekiyor. Abbasaliqızı’nın metinlerinde vatan, şehitlik, annelik, dostluk, dil sevgisi ve çocukların dünyasına duyulan hassasiyet, edebi estetikle bütünleşerek okura derin bir içsel yolculuk sunuyor. Bu eserler, yalnızca bireysel bir yazarın kalem izini değil, bir milletin duygu atlasını da yansıtıyor.

Edebi üretkenliğinin yanı sıra kültür politikaları ve kadın hakları konusunda da etkin bir figür olan Sona Abbasaliqızı, yazdıklarıyla olduğu kadar yaşadıklarıyla da bir yol açıcı, bir hafıza taşıyıcısı olarak anılıyor. Onun kaleminden süzülen her cümle, sadece Azerbaycan edebiyatı için değil, tüm Türk dünyası için birer kültürel değer, birer dil tanığıdır.

Nitekim “Seçilmiş Eserler” serisinin Türkçe çevirisinin de kısa sürede yayımlanması ve Türkiye’deki okurlarla buluşması, bu ortak kültür coğrafyasının edebiyat üzerinden kurduğu güçlü bağları bir kez daha ortaya koymaktadır. Türk okuru, Abbasaliqızı’nın duygu ve düşünce dünyasında kendi ruhunun yankısını bulacak; bu eserler, sınırları aşan bir edebi köprü işlevi görecektir.

Bu anlamlı yayınevi çalışması, yalnızca bir yazarın onurlandırılması değil, aynı zamanda kültürel sürekliliğin, ortak hafızanın ve edebi dayanışmanın da güçlü bir örneği olarak tarihe not düşülmektedir.

🇹🇷 Türkçe:
(Sona Abbasaliqızı’nın sosyal medya açıklamasına ithafen yazılmış bir tebrik metnidir.)


Tebrik Ederim!

Bu sözlerin her satırı, bir ömrün sabırla yoğrulmuş emeğini, bir kalbin yıllarca içinde taşıdığı kelimelerin kutsal doğuşunu anlatıyor.
“BU GÜN EVİMƏ ÖZÜM GƏLDİM” demek – insanın özüyle, ruhuyla ve kaderiyle buluşmasıdır.

Seçilmiş Eserler’in dört cilt hâlinde evinize, kalbinize, ailenize kavuşması sadece bir edebiyat olayı değildir – bu aynı zamanda sözün sessiz zaferinin, ruhun galibiyetinin bir bayramıdır.

Yazmak – zamana iz bırakmaktır. Siz bu izi büyük bir onur, zarafet ve sevgiyle bırakmışsınız. Çocuklarınızın gözlerindeki sevinçte, okuyucularınızın minnettarlığında, bu milletin hafızasında artık adınız yer almaktadır.

Bu kıymetli eserlerin hayata geçmesinde emeği olan herkese ve özellikle de SOCAR gibi söze ve sanata değer veren kurumlara gönülden teşekkür ediyorum.

Dilerim ki bu dört cilt – bir ömrün izleri olarak – daha nice yüreklere yol bulsun. Bu zafer, daha büyük başarıların da habercisi olsun.

Sözün yolcusuna, kelimeyle evine dönen ruh sahibine sonsuz tebriklerimle!


Sona Abbasaliqızının 4 cildlik “Seçilmiş Eserleri” SOCAR dəstəyi ilə nəşr olundu

Azərbaycan ədəbiyyatının ən parlaq adlarından biri olan, dərin duyğu və vətənpərvər əsərləri ilə seçilən Sona Abbasaliqızının uzun müddətdir gözlənilən 4 cildlik “Seçilmiş Eserleri” SOCAR – Azərbaycan Respublikası Dövlət Neft Şirkətinin dəstəyi ilə nəşr olunub. Bu möhtəşəm nəşr yalnız müəllifin ədəbi irsini daha geniş oxucu kütləsinə çatdırmır, həm də milli və mənəvi dəyərlərin qorunmasına və davam etdirilməsinə xidmət edir.

Dörd cilddən ibarət bu seriya, romanlar, hekayələr, müəllifin həyatından süzülen jurnalistik mətnlər, vətən, şəhid, ana, dil, dostluq və uşağa sevgiyə həsr olunmuş poetik nümunələr və klassik ədəbiyyatın ruhunu daşıyan parçalar ilə zəngindir.

Sona Abbasaliqızı yalnız yazıçı kimi deyil, həm də mədəniyyət və qadın aktivizmi sahəsindəki fəaliyyətləri ilə tanınır. Onun söz dünyası yalnız Azərbaycanca deyil, bütövlükdə türk dünyası üçün də dəyərli bir xəzinədir. Bu səbəblə “Seçilmiş Eserleri”nin türk dilində tərcüməsi artıq nəşr olunub və Türkiyədəki oxucularla görüşür.




Sona Abbasaliqızı’nın Edebi Mirası 4 Ciltte Buluştu: SOCAR Desteğiyle Azerbaycan’ın Kültürel Belleği Kayıt Altında


BU GÜN EVİMƏ ÖZÜM GƏLDİM...SÖZ HALINDA, KİTAB HALINDA...

Bu gün evimə illərin həsrəti, gözümün nuru, qəlbimin çağırışı gəldi – Seçilmiş Əsərlərim 4 cilddə, əlimdə, yanımda, canımda!
Taksi ilə göndərilən yük sadəcə kitab deyildi-bu, illərin zəhməti, qələmimin izləri, ruhumun səsi idi.
"SOCAR"-ın dəstəyi ilə işıq üzü görən Seçilmiş Əsərlərim artıq evimdədir-4 cilddə , yüzlərlə səhifədə, minlərlə duyğuda...
27 yaşımda başladığım bu yolun yazılan səhifələri indi "Seçilmiş Əsər" şəklində də can tapdı.
Uşaqlar daşıdı, Yusif sevindi. Uşağımın gözlərindəki o sevinc, bu zəhmətin ən böyük mükafatıdır.
Çünki o kitablar təkcə mənim deyil, bir ananın, bir söz adamının,bir millət sevdalısının nəfəsidir.
Bu, yalnız mənim yox, yazının, xatirənin, mübarizənin və içimdəki təmiz niyyətin qələbəsidir.
Əsərlərim evimdədir, sevincim gözlərimdədir.
Sevinənlərə ürəyimi, sevinmək istəməyənlərə isə səssizliyimi bağışlayıram...
Qoy bu kitablar hər kəsə sübut olsun: Qəlbdən gələn heç bir söz yolda qalmaz!
“Seçilmiş Əsərlər” – 4 cilddə.
Romanlar, povestlər, pyeslər, hekayələr, şeirlər, esselər ,felyetonlar – mənim ruhumun izləri...
SÖZÜMÜN SƏSSİZ ZƏFƏRİ...
İşlədiyim şirkətə "SOCAR"-a və
ƏMƏYİ KEÇƏN HƏR KƏSƏ TƏŞƏKKÜR EDİRƏM.

🇦🇿 Azerice:
(Sona Abbasaliqızının sosial şərhinə ithafən yazılmış təbrik mətnidir.)

Təbrik Edirəm!

Bu sözün hər sətiri, bir ömrün səbrlə yoğrulmuş zəhmətini, bir qəlbin illərlə içində daşıdığı sözün mübarək doğuluşunu anlatır. "BU GÜN EVİMƏ ÖZÜM GƏLDİM" demək – insanın özü ilə, ruhu ilə, missiyası ilə qovuşmasıdır.

Seçilmiş Əsərlərinizin 4 cilddə evinizə, qəlbinizə, ailənizə qovuşması yalnız bir ədəbiyyat hadisəsi deyil – bu, eyni zamanda sözün səssiz zəfərinin, ruhun qalibiyyətinin bayramıdır.

Yazmaq – zamana iz qoymaqdır. Siz bunu böyük bir şərəflə, ləyaqətlə və sevgi ilə etmisiniz. Uşaqlarınızın sevincində, oxucularınızın minnətdarlığında, bu millətin yaddaşında artıq adınız var.

Sizə, bu gözəl əsərləri ərsəyə gətirən əməyi keçən hər kəsə və xüsusilə də SOCAR kimi sözə və sənətə dəyər verən qurumlara təşəkkür edirəm.

Qoy bu 4 cild – bir ömrün izləri kimi – daha neçə ürəklərə yol tapsın. Qoy bu zəfər daha böyük qələbələrin müjdəsi olsun.

Söz adamına, sözlə evinə qayıdan ruh sahibinə sonsuz təbriklərimlə!

Yorumlar